Proč se HBO dlouhodobě brání některým evidentním věcem, které by jeho uživatelům ušetřili čas i nervy a nemuseli by separátně zkoumat internet netuším a nikdy jsem se to ani nedozvěděl. To je opravdu takový problém připojit k označení dílů – u nového seriálu – třeba „1/8“, 2/8“ a podobně? Ostatně nepochopitelné je i to, že u Max nějaký génius vymyslel, že zahodíme slova jako „řada“ a „díl.“
K TÉMATU: HBO Max vs. HBO GO? Prohra na skoro celé čáře
Tzv. kolekce jsou například seřazené díly Harryho Pottera tak, že na sebe navazují a tudíž divákům usnadní a zpřehlední jejich sledování. Zkrátka ukáží kompletně vše k danému tématu tak, aby ho divák mohl sledovat chronologicky. A pochopitelně nabídnou i doplňkové snímky, které jsou – tak říkajíc – bez zařazení, nebo chcete-li mimo řady. Je to takový problém? Dlouho u HBO byl, ale konečně se začal řešit. Tedy jak to tak vypadá až poté, co jsme ho zaregistrovali u Disney+.
Jak kolekce HBO Max pojalo? Podívejme se třeba na Fantastická zvířata, což je součást světa Harryho Pottera. Na odchycených obrazovkách vidíte, jak to dopadlo, resp. nevidíte, protože nic takového jako „film 1“, „film 2“, atd. tu není a podobně na to byla i Hra o trůny.
To si z nás HBO dělá legraci?
Zjevně!
Namísto toho, aby nám nejprve nabídlo prostý seznam seřazených pořadů v rámci tématu, dává nám marketing, marketing a zase jenom marketing. Seznamu jsem se pak nedočkal nikdy i když pravda, že u samotného Harryho Pottera jsem na něj narazil, byť byl zpracován jen částečně.
Tohle je prostě nepochopitelné! Navíc pokud by kolekce byla správně a poctivě udělaná, zjednodušila by se i sekce tzv. podobných pořadů, které vám jsou nabízeny jako tip pro další sledování. Ty jsou ovšem u HBO Max dělané stejně špatně, jako u Disney+ nebo Netflixu.
Systémovost a jednotnost přístupu, tedy to, co kdysi bylo u služby GO vcelku běžné a také plně české prostředí, a ne anglicko-český paskvil, vše je pryč.
Kam to povede nevím, ale něco se změnit musí.
Za mě jasně říkám: rád bych aby to bylo HBO. Mám ho totiž rád.